Package: ndisgtk
Tags: l10n, patch
Severity: wishlist
Updated Portuguese translation for ndisgtk messages.
Translator: Am=C3=A9rico Monteiro
Portuguese Translation Team .
Best regards,
Am=C3=A9rico Monteiro
charset="utf-8";
name="pt.po"
filename="pt.po"
# Translation of ndisgtj messages to Portuguese
# Copyright (c) 2010 the ndisgtk's copyright holder
# This file is distributed under the same license as the ndisgtk package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ndisgtk 0.8.5-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-02 17:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-08 22:40+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=3DUTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-28 15:28+0000\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3D2; plural=3D(n !=3D 1);\n"
#: ../ndisgtk:165
msgid "Unable to see if hardware is present."
msgstr "Incapaz de detectar se o hardware est=C3=A1 presente."
#: ../ndisgtk:177 ../ndisgtk:200
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
#: ../ndisgtk:178 ../ndisgtk:201
msgid "No"
msgstr "N=C3=A3o"
#: ../ndisgtk:188 ../ndisgtk:212
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"Hardware present: %s"
msgstr ""
"%s\n"
"Hardware presente: %s"
#: ../ndisgtk:192 ../ndisgtk:216
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"Invalid Driver!"
msgstr ""
"%s\n"
"Driver Inv=C3=A1lida!"
#: ../ndisgtk:241
msgid "Please drag an '.inf' file instead."
msgstr "Por favor arraste antes um ficheiro '.inf'."
#: ../ndisgtk:265
msgid "Could not find a network configuration tool."
msgstr "Incapaz de encontrar uma ferramenta de configura=C3=A7=C3=A3o de re=
de."
#: ../ndisgtk:293
msgid "No file selected."
msgstr "Nenhum ficheiro seleccionado."
#: ../ndisgtk:295
msgid "Not a valid driver .inf file."
msgstr "N=C3=A3o =C3=A9 um ficheiro .inf de driver v=C3=A1lido."
#: ../ndisgtk:303
msgid "Driver is already installed."
msgstr "Driver j=C3=A1 est=C3=A1 instalada."
#: ../ndisgtk:305
msgid "Error while installing."
msgstr "Erro ao instalar."
#: ../ndisgtk:312
#, c-format
msgid ""
"Module could not be loaded. Error was:\n"
"\n"
"%s\n"
msgstr ""
"O m=C3=B3dulo n=C3=A3o p=C3=B4de ser carregado. O erro foi:\n"
"\n"
"%s\n"
#: ../ndisgtk:314
msgid "Is the ndiswrapper module installed?"
msgstr "O m=C3=B3dulo ndiswrapper est=C3=A1 instalado?"
#: ../ndisgtk:332
#, c-format
msgid "Are you sure you want to remove the %s driver?"
msgstr "Tem certeza que quer remover a driver %s?"
#: ../ndisgtk:357
msgid "Root or sudo privileges required!"
msgstr "S=C3=A3o necess=C3=A1rios privil=C3=A9gios de root ou sudo!"
#: ../ndisgtk.glade.h:1
msgid "Currently Installed Windows Drivers:"
msgstr "Drivers de Windows Actualmente Instaladas:"
#: ../ndisgtk.glade.h:2
msgid "Select inf file:=
pan>"
msgstr ""
"Seleccionar ficheiro inf =
:<"
"/span>"
#: ../ndisgtk.glade.h:3
msgid "Configure Network"
msgstr "Configurar Rede"
#: ../ndisgtk.glade.h:4
msgid "Install Driver"
msgstr "Instalar Driver"
#: ../ndisgtk.glade.h:5
msgid "Location:"
msgstr "Localiza=C3=A7=C3=A3o:"
#: ../ndisgtk.glade.h:6
msgid "Select inf File"
msgstr "Seleccionar Ficheiro inf"
#: ../ndisgtk.glade.h:7
msgid "Wireless Network Drivers"
msgstr "Drivers de Rede Wireless"
#: ../ndisgtk.glade.h:8
msgid "_Install"
msgstr "_Instalar"
#: ../ndisgtk.glade.h:9
msgid "_Install New Driver"
msgstr "_Instalar Nova Driver"
#: ../ndisgtk.glade.h:10
msgid "_Remove Driver"
msgstr "_Remover Driver"
#: ../ndisgtk-kde.desktop.in.h:1 ../ndisgtk.desktop.in.h:1
msgid "Ndiswrapper driver installation tool"
msgstr "Ferramenta de instala=C3=A7=C3=A3o de drivers Ndiswrapper"
#: ../ndisgtk-kde.desktop.in.h:2 ../ndisgtk.desktop.in.h:2
msgid "Windows Wireless Drivers"
msgstr "Drivers de Wireless do Windows"
| Article list | Name | Date |
| Currently Viewing : This Article | Américo Monteiro | 2010-02-08 22:43:45 |












